 |
EL IFA

Los Mandamientos del Ifa
Ifa Orunmila Rey que no puede ser destronado, perfecto en la casa de
la sabiduria. Tu eres mas que la medicina, Tú que alejas el día de
la muerte, no conocerte,nos hace imperféctos. Oh! si te pudieramos
conocer completamente, todo estaría bien para nosotros

|

|
Nuestros Ancestros
Presentes
El método de adivinación de IFA incorpora el mensajes de Orula,
traducido atravez de situaciones de su vida,y además los consejos de
su corte espiritual, la cual nos habla en cada uno de los caminos
que el Babalawo les muestra
el Babalawo interpreta las palabras de IFA, dandoles consejos que
puedan guiar a los creyentes en sus problemas.
La palabra Ifá, de la que se dice es intransferible, se refiere al
cuerpo Yoruba de conocimiento ritual y filosófico, tan bien como al
sistema de adivinación.
Ifa es también uno de los nombres de elogio del Orisa de la
Sabiduría y la adivinación, Òrúnmìlà).
Ifá no es una religión. "Es mucho más", y realmente lo es. La
tradición Ifá / Orisha mantiene la real estructura de la sociedad
tradicional Yoruba. Tiene un vasto cuerpo de conocimiento de hierbas
medicinales.
Su tradición oral mantiene la historia del pueblo Yoruba. Su
tradición poética y musical, hasta estos días, tiene una influencia
fundamental en la música y la literatura contemporánea, no solo en
Africa sino también en el llamado Occidente, incluidos nuestros
pueblos de América Latina y el Caribe.
El Babalawo ("Padre del Secreto"), es el Sacerdote iniciado en los
misterios de Orúnmila, Deidad de la Adivinación, quien utiliza
diferentes medios para realizar la adivinación.
El Oráculo de Ifa, esta compuesto por un cuerpo literario, llamados
Odu.
Los Odu son un sistema binario cuya base está constituida por los
dos símbolos I y O, que dan lugar a los elementos I O, O I, I I, y O
O, fundamento de la escritura sagrada, Símbolos que se pueden
expresar a través de la ecuación: 2 (n) = 16 (N = 4), o sea, 2 (4) =
16 total que constituye los Oju Odú meyis, cuya combinación da lugar
a los 256 Omo Odú o Amûlú Odú, equivalentes a 16 (2).
Los Odus se estructuran en: Eses Ifá, suyeres, patakines, ebo,
refranes y proverbios.
Para su utilización se usan los instrumentos y herramientas
siguientes: Ikin, nuez o semilla de adivinación, obtenida del árbol
Iger Akoko (Newbolia Lambes). Tablero sagrado(Opon Infá) donde se
escriben los Odun. Ijerosun, polvo que se obtiene de la planta del
Irosun (baphia nitida) utilizado para recubrir el tablero y donde se
marcan los símbolos que representan los Odun (en Cuba se sustituye
por polvo de ñame y se le conoce como Ijefá.) Uroké, vara de
adivinación o símbolo de la autoridad, se le utiliza golpeando el
tablero para invocar a Ifá mediante rezos y hacer la comunicación
con Olodumare y los Orichas para que reconozcan lo que se está
realizando, es de colmillo de elefante, (en Cuba se sustituyo por
tarros de venado, y se le conoce como Irofá.) Okpelé. Cadena o
mensajero de los Odu de Ifá la que tiene integrada 8 mitades de
nueces del árbol Okpelé (schrebira golungeuris) en Cuba se sustituyó
con la cáscara de coco y en algunos casos con las de semilla de
mango de las encontradas en el estómago de la chiva que se le haya
dado a Orunmila.
El Obi, cuatro pedazos de coco (en Africa es utilizada la nuez de
kola), es la forma más simple de adivinación, que aunque limitada,
es de uso más común de Babalawos, Babaloshas e Iyaloshas para su
comunicación con las deidades del Panteón Yorubá, pero al Obí le
dedicaremos otro espacio.
|
 |
THE HAND OF ORULA
from the ODU Oyekun-melli:
In the Ifa death is called Iku. The history says that Iku got and
recalled humans at the time predetermined for it. Also the Orishas
had fear and was annoyed up to the day as Orunmila came. A daily as
Iku, got themselves Orunmila was diverted the death hammer, the tool
of Iku. When Iku noticed that the hammer had disappeared, it
decreased/went back furiously to Orunmilas house and required the
hammer. Orunmila refused. Orunmila said to it:"you were assigned of
Olodumare that one to get their time came, but you let humans die
when you wanted". Iku answered, if they do not die, the earth will
die. "you are not right to take humans before their time. "After
longer superior detected Orunmila the logic in which Iku said. If
humans would never die, the earth would not be in the status to
nourish them all. Whereupon Orunmila agreed with Iku on the
following condition: "I return to you your hammer and you must swear
which you my children never more before its time recall. Iku
answered, and asked" as detects I your children?" "you carry my Ide
on the left wrist. "As far as the today's day carry all Ifa-initiated
started up the Ide at the left wrist, sacred by the Babalawo. Thus
the pact between Iku and Orunmila was closed not to recall all
children by Orunmila before their time.
Onifa is a Initiation only by the Babalawo is executed and for all
humans is available. It contains the Ikines, a Ide, a Ileke, a Ota,
the Iyerosun as well as Agere-Ifa. By the hand from Orunmila also
the own protection God of each particular becomes, as well as the
destination by its Oddun determines. The Initiation is divided on
three days. The history stated above is an extended assertion to the
hand of Orunmila.
|
|
 |
Mandamientos de
IFA
Ellos, los 16 mayores sacerdotes de ifa fueron a ife para pedir
larga vida, viviremos larga vida como declaro olodumare? fue su
pregunta a ifa. Ellos avisaron no llamar esuru (tipo de ñame) esuru,
o sea no llamar una cosa por otra.
Ellos avisaron a los mayores que no llamen los esu\ru\ (tipos de
cuentas sagradas) los ileke, o sea, no hacer ritos de los cuales no
se tienen conocimientos básicos, no saber diferenciar.
Ellos avisaron a ellos al loro (odide) no llamarlo murciélago (oode),
o sea, no desencaminar a las gentes, no llevar la personas por una
via falsa, confundir las gentes.
Ellos avisaron no llamar a las hojas de iroko por oriro, o sea, no
engañar a las gentes.
Ellos avisaron de no tratar de nadar cuando no se sabe nadar, es
decir, no querer ser sabio cuando no lo seas.
Ellos avisaron ser humildes y no ser egocentristas.
Ellos avisaron de que no se entra a la casa de un oba con malas
intenciones, o sea no ser falso.
Ellos avisaron no usar las plumas del loro para limpiar su fondillo,
es decir, romper los ewo o tabues, no usar mal los textos de ifa.
Avisaron no defecar en el epo (aceite de palma), quiere decir
mantener los alimentos a los orishas ifa, puros y limpios, asi como
toda la paranelfia o intrumentos de ifa y tronos limpios.
Avisaron que no debian orinar dentro de afo (la fabrica donde se
hace el po), no adulterar los rituales.
Avisaron que nunca debian quitar el baston a un ciego, es decir
siempre respetar a los que son mas debiles, respetar lo ajeno y
tratar a esas personas con respeto.
Avisaron que no debian quitar el baston a un anciano, es decir que
debemos respetar a las personas mayores, a los mayores de esta
religion y respetar siempre las jeralquias.
Avisaron que nunca debian acostarse con la esposa de un ogboni, o
sea cumplir los juramentos.
Avisaron que nunca se debian acostar con la esposa de un amigo, es
decir, no traicionar.
Avisaron a no ser chismoso, o sea a no revelar los secretos.
Avisaron a que no se debian acostar con la mujer de un babalawo, o
sea comportarse con honor y respeto.
Cuando los mayores llegaron a la tierra comenzaron a hacer todo lo
que estaba prohibido. Comenzaron a morir unos tras otros y gritaron
y acusaron a orunmila de asesinato. Orunmila dijo que no era él
quien los estaba matando Orunmila les dijo que los mayores estaban
muriendo porque no respetaban los mandamientos de ifa y que;.
-LA HABILIDAD DE COMPORTARSE CON HONOR Y OBEDECER LOS MANDAMIENTOS
DE IFA ES MI RESPONSABILIDAD
|
 |
Leyes de IFA
Ika fun ni
Ika funfun a difa fun agbaagba merindinlogun
Awon nrele ife won nlo ree toro ogbo
W on le gbo, awon le to bi olodumare ti ran won ni won da ifa si
Won ni won agbo, won a to sugbon ki won pa ikilo mo
Won ni ki won ma fi esuru pe esuru
Won ni ki won ma fi esu\ru\ pe esu\ru\
Won ni ki won ma fi odide pe oode
Won ni ki won ma fi ewe iroko pe ewe oriro
Won ni ki won ma fi aimmowe ba won de odo
Won ni ki won ma fi ailoko ba won ke hain-hain
Won ni ki won ma gba ona eburu wo le akala
Won ni ki won ma fi ikoode nu idi
Won ni ki won ma su si epo
Won ni ki won ma to si afo
Won ni ki won ma gba opa lowo afoju
Won ni ki won ma gba opa l'owo ogbo
Won ni ki won ma gba obinrin ogboni
Won ni ki won ma gba obinrin ore
Won ni ki won ma s'oro imule lehin
Won ni ki won ma san-an ibante awo
Won de'le aye tan ohun ti won ni ki won ma se ni won nse
Won ma bere sii iku
Won fi igbe ta, won ni Orunmila npa won
Orunmila ni oun ko l'oun npa won
Orunmila ni aipa ikilo mo o won lo npa won
Agba mi dowo mi
Agba kii wi fun ni tele ki o to kan ni.
|
[ Home ] [ Up ] [ IFA ] [ SISTEMA DE CRENCIAS ] [ PATAKIN ] [ ORDENES Y CEREMONIAS ] [ LA LETRA DEL 2007 ] [ LOS ORISHAS ]
|
|